fall out with

TERAYAMA Shizumi/ 8月 9, 2012/ 英語/ 0 comments

$こうたろ.com
:We fell out with each other over small things.
:I would often fall out with my brother.

「喧嘩するほど仲が良い」とは言いますが
できることなら、喧嘩は避けた方がいいと思います。

でも、我慢して苦しくなるのなら、きちんと本音で話し合いましょう。

その結果、喧嘩になるのなら、それはそれで受け入れるしかないのです。
ポジティブな話し合いなら、二人の仲はさらに深まりますし
もし不毛な会話に終わってしまったのなら、その時は
日本海に漂う巨大クラゲのことでも考えればいいのではないでしょうか。

いずれにせよ、大切な人と同じ時間を共有できること自体が奇跡なのです。
まずは、そのことに感謝しつつ
いい時はとてもいいものだし、いい時がたくさんあることを願っています。
どうぞ、お幸せに。
(こうたろの祝辞より)


Leave a Comment

メールアドレスが公開されることはありません。

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>