take place

TERAYAMA Shizumi/ 7月 28, 2012/ 英語/ 2 comments

$こうたろ.com
:The Olympic Games take place every four years.
:The next meeting will take place in a few days.

さてさてついに開幕しました、ロンドンオリンピック。

4年に1度、スポーツの祭典の幕開けです。

開会式に先立って、男女のサッカーの試合があって
どちらも勝利を収めるという、最高のスタートを切りました。
(男子サッカーは、適当な動画がなかったので貼ってません)

そしてたった今、なでしこの第2戦、スウェーデン戦が終わりました。
結果は0-0のドロー。
チャンスの数は、若干日本の方が上だったと思うので
実に惜しい勝点1となりました。

女子柔道では、48kgの福見選手が、準決勝で敗れました。
谷選手の陰に隠れて、なかなか日のめを見ることができず
今回が、、初のオリンピック出場。

期するところはあったと思うので、残念ではありますが
まだ銅メダルの可能性が残っていますから
ぜひ気持ちを切り替えて頑張って欲しいです。

よく「参加することに意義がある」VS「金メダル取ってなんぼ」
のような意見のぶつかり合いがありますが
僕個人的には、実に不毛な会話のやり取りだと思っています。

オリンピックに出場する選手の中には
その競技のプロとして生計を立てている人もいれば
普段は別の仕事をしながら、空いた時間を練習に充てている選手もいます。

まず、普段の生活の土壌が違うのだから比較すること自体がおかしいのです。
そしてスポーツを経験したことがある人なら分かりやすいでしょうが
負けたくて負ける選手は1人もいないのです。

相手だって国の代表です。
国民の期待を背負って出場しているのです。
それは日本選手となんら変わることはありません。

意地と意地のぶつかり合い。
技術と技術の応酬。
魂の躍動。

僕たちは、それらに惜しみない拍手を送るだけで十分ではないでしょうか。

なんてキレイごとを並べてみましたが
やっぱり日本選手団には勝ってほしいので、否が追うでも応援に力が入ります。

メジャー競技だけでなく、普段はお目にかかる機会が少ない競技にも注目です。
がんばろう、日本。


2 Comments

  1. SECRET: 0
    PASS:
    連日 オリンピックがテレビを賑わせていますが どの競技を見ていても 応援に力が入ってしまいます(^O^)
    選手達の国の代表として オリンピック出場するまでの道のりは 並々ならぬ努力があると思うと胸が熱くなります。
    メダルが取れても取れなくても 選手に対して 国の代表として頑張ってくれてありがとうという気持ちは 大切ですよね♪

  2. SECRET: 0
    PASS:
    >元人見知りが1ヶ月で 社交的になったクミさん
    オリンピック、連日面白いですねえ。
    出場するまでには、実に込み合った道筋があって
    その狭き関門を突破できたからこその代表選手なんですよね。
    でも選手には、「国の代表だから」なんて余計な重圧をかけずに
    のびのびと競技に専念してもらいたいというのが本音です。
    何より自分自身のために。

Leave a Comment

メールアドレスが公開されることはありません。

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>